Джордан посмотрел на статью, все еще лежащую на столе. Она невероятно усложнила дело, но, возможно, это компенсировалось тем фактом, что отношения с клиентом стали намного лучше.
— Да, — сказал Джордан. — Я так и сделаю.
— Вам это не понравится, — сказала Элеонор, подавая Алекс документ.
— Почему?
— Это ходатайство о вашем отстранении от дела Хьютона. Прокурор настоятельно просит провести слушание.
Слушание означает, что будет присутствовать пресса, будут присутствовать пострадавшие, их семьи. Это значит, что Алекс окажется под пристальным вниманием, до того как можно будет продолжать процесс.
— Что ж, она этого не добьется, — сказала Алекс голосом, не терпящим возражений.
Помощница засомневалась.
— Я бы хорошо подумала.
Алекс посмотрела ей в глаза.
— Вы можете идти.
Она подождала, пока Элеонор закроет за собой дверь, и тогда закрыла глаза. Она не знала, что делать. Она и вправду волновалась во время предъявления обвинения сильнее, чем ожидала. Правдой было и то, что расстояние между нею и Джози измерялось ее вовлеченностью в этот процесс. К тому же, Алекс всегда считала себя неуязвимой — поскольку была твердо уверена, что сможет быть объективным судьей во время этого процесса, — она поймалась на уловку 22. Одно дело, если бы она отказалась от этого дела до начала процесса. Но если она пойдет на попятную сейчас, то будет выглядеть в лучшем случае капризной, а в худшем — некомпетентной. Ни одну из этих характеристик ей не хотелось связывать со своей юридической карьерой. Если она не проведет слушание, о котором просит Диана Левей, создастся впечатление, будто Алекс прячется. Лучше позволить им высказать свое мнение и вести себя как взрослая девочка. Алекс нажала кнопку на своем телефоне.
— Элеонор, — сказала она, — назначьте время слушания.
Она запустила пальцы в волосы, потом опять пригладила прическу. Что ей нужно, так это сигарета. Она порылась в ящиках письменного стола, но обнаружила только пустую пачку.
— Черт, — беззвучно выругалась она и вспомнила о секретной пачке, спрятанной в багажнике машины. Схватив ключи, Алекс встала, вышла из кабинета и поспешила к служебной лестнице, ведущей на парковочную площадку.
Она резко толкнула дверь и услышала тошнотворный хруст, когда створка кого-то ударила.
— О Господи! — вскрикнула она, наклоняясь к мужчине, согнувшемуся пополам от боли. — С вами все в порядке?
Патрик Дюшарм выпрямился и поморщился.
— Ваша честь, — сказал он, — мне уже пора перестать на вас натыкаться. В прямом смысле.
Она нахмурилась.
— Не надо было стоять возле пожарного выхода.
— Не надо было так резко толкать дверь. Ну и где же? — спросил Патрик.
— Где что?
— Пожар? — Он кивнул в сторону другого полицейского, который шел в сторону патрульной машины, стоявшей на парковке.
Алекс отступила на шаг и скрестила руки на груди.
— Мне кажется, мы уже разговаривали о — э-э — разговорах.
— Прежде всего, мы не разговариваем о процессе, разве что речь идет о метафорах, которые мне неизвестны. Во-вторых, ваше участие в этом процессе под сомнением, по крайней мере, если верить статье в сегодняшнем номере «Стерлинг ньюз».
— Там сегодня написали обо мне статью? — ошеломленно спросила Алекс. — И что там пишут?
— Ну, я бы рассказал вам, но тогда нам придется говорить о вашей работе, ведь так? — Он улыбнулся и зашагал прочь.
— Погодите, — крикнула Алекс вслед детективу. Когда он обернулся, она посмотрела вокруг, убедившись, что они на стоянке одни. — Можно вас кое о чем спросить? Без протокола?
Он медленно кивнул.
— Вам Джози показалась… не знаю… нормальной, когда разговаривала с вами на днях?
Патрик прислонился к кирпичной стене здания суда.
— Вы определенно знаете ее лучше, чем я.
— Ну… да, конечно, — сказала Алекс. — Я просто подумала, может быть, она сказала вам что-то, как постороннему человеку, чего не хотела говорить мне. — Она опустила глаза на асфальт между ними. — Иногда это легче.
Она чувствовала на себе взгляд Патрика» но не могла набраться смелости посмотреть ему в таза.
— Можно, я вам кое-что скажу? Без протокола?
Алекс кивнула.
— До того как я попал на работу сюда, я работал в Мэне. И у меня было расследование, которое было не просто расследованием, если вы меня понимаете.
Алекс понимала. Неожиданно для себя она услышала в его голосе нотку, которой не было прежде — низкую нотку, наполненную страданием, как звучание камертона, который никак не перестает вибрировать.
— Там была женщина, которая значила для меня все, и мальчик, который значил все для нее. И когда ему причинили то, чего ребенок никогда не должен пережить, я перевернул небо и землю, чтобы виновный был наказан, потому что мне казалось, что никто не сможет сделать эту работу лучше, чем я. Возможно, никто больше меня не был так заинтересован в результате. — Он посмотрел прямо Алекс в глаза. — Я был настолько уверен, что смогу разделить свои чувства и свою работу.
У Алекс пересохло во рту.
— И смогли?
— Нет. Потому что, когда кого-то любишь, независимо от того, что, ты говоришь себе, это уже не работа.
— А что?
Питер на мгновение задумался.
— Месть.
В очередное утро, когда Льюис сказал Лейси, что собирается навестить Питера в тюрьме, она села в машину и поехала за ним. С тех пор как Питер признался, что отец к нему не приходит, и во время предъявления обвинения, и после Лейси никому об этом не рассказывала. Она все меньше и меньше разговаривала с Льюисом, боясь, что, если только раскроет рот, правда вырвется как ураган.